-
1 carton jaune
carton jaunežlutá karta (sport.) -
2 carton jaune
Sanction disciplinaire prise au cours d'un match à l'encontre d'un joueur si celui-ci se rend coupable d'une violation des Lois du Jeu, notamment d'un comportement incorrect ou s'il retarde la reprise du jeu.Syn. carton jaune m, biscotte f familierDisciplinary sanction imposed during a match by the referee against a player for a breach of the Laws of the Game particularly for sporting misconduct or delaying the restart of play.→ warningSyn. yellow cardDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > carton jaune
-
3 carton jaune
tarjeta (cartulina) amarilla / rojaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > carton jaune
-
4 carton jaune
-
5 carton jaune
сущ.футб. желтая карточка -
6 carton jaune/rouge
carton jaune/rougegelbe/rote Karte -
7 carton jaune, rouge
carton jaune, rougegele, rode kaart -
8 carton
carton [kaʀtɔ̃]1. masculine nouna. ( = matière) cardboard• de or en carton cardboardb. ( = boîte) (cardboard) box• le projet a dormi or est resté dans les cartons plusieurs années the project was shelved for several years2. compounds* * *kaʀtɔ̃nom masculin1) ( matière) cardboardde or en carton — cardboard (épith)
2) ( boîte) (cardboard) boxc'est resté dans les cartons — lit it's still in the box; fig it didn't get past the drawing-board
3) ( carte) card•Phrasal Verbs:••faire un carton — (colloq) ( remporter un succès) to do great (colloq); ( tirer sur une cible) to shoot at a target
* * *kaʀtɔ̃ nm1) (= matériau) cardboard2) (= boîte) (cardboard) box3)4) ART cartoonfaire un carton (au tir) — to have a go on the rifle range, figto do brilliantly
carton plein pour qn (meilleure performance globale qu'il soit donnée à qn de réaliser) — full marks for sb
* * *carton nm2 ( boîte) (cardboard) box; un carton de jouets a box ou boxful of toys; c'est resté dans les cartons lit it's still in the box; fig it didn't get past the drawing-board; ressortir des cartons lit to be brought out again; fig to be dusted off;3 ( carte) card;5 ( cible) target.carton à chapeau hatbox; carton à dessin portfolio; carton goudronné roofing felt; carton d'invitation invitation card; carton jaune Sport yellow card; carton ondulé corrugated cardboard; carton rouge Sport red card.faire un carton○ ( remporter un succès) to do great○; ( tirer sur une cible) to shoot at a target; battre or taper le carton○ to play cards; prendre or ramasser un carton○ to get a licking○.[kartɔ̃] nom masculin1. [matière] cardboard2. [boîte - grande] cardboard box ; [ - petite] carton3. [contenu - d'une grande boîte] cardboard boxful ; [ - d'une petite boîte] cartonful4. [rangement - pour dossiers] (box) file ; [ - pour dessins] portfoliole projet est resté dans les cartons (figuré) the project never saw the light of day, the project was shelved7. FOOTBALL8. (familier & locution)a. [au ball-trap] to take a potshotb. [réussir] to hit the jackpot————————en carton locution adjectivalecardboard (modificateur) -
9 carton
[kaʀtɔ̃]Nom masculin1. cartão masculino* * *carton kaʀtɔ̃]nome masculino1 cartão; papelãoune valise en cartonuma mala de papelão2 caixa f.carton à chapeauxchapeleira de papelãocarton de dessinspasta para guardar desenhosrecevoir un cartonreceber um convitecarton jaunecartão amarelocarton rougecartão vermelho◆ battre/taper le cartonjogar às cartasprojecto que fica esquecido na gavetaatirar sobre um alvo -
10 carton
-
11 carton
carton [kaartõ]〈m.〉♦voorbeelden:carton ondulé • golfkartonrester dans les cartons • vergeten worden, niet bekend gemaakt wordencarton à chaussures • schoenendooscarton à dessin • tekenportefeuillem1) karton3) schietschijf -
12 carton
mcarton durci — плотный кровельный картон••2) папка••rester dans les cartons — лежать под спудом3) картонка, картонная коробка4) иск. карандашный набросок, картон, эскизfaire un carton — 1) стрелять по мишени 2) перен. выстрелить в кого-либо 3) разг. иметь большой успех••prendre [ramasser] un carton школ. арго — провалитьсяtaper le carton — играть в картыcarton jaune, rouge — жёлтая, красная карточка9) арго женщина -
13 carton
kaʀtɔ̃m1) Karton m2) ( papier épais) Pappe f3) ( papier fort) Pappkarton m4)faire un carton (fam) — Erfolg haben
cartoncarton [kaʀtõ] -
14 book
book [bʊk]1. nouna. livre mc. [of tickets, stamps, cheques] carnet ma. [+ seat, room, table, ticket] réserverb. [+ driver] dresser un procès-verbal à ; [+ player] donner un carton jaune à• to be booked [footballer] recevoir un carton jaune4. compounds* * *[bʊk] 1.1) ( reading matter) livre m, bouquin (colloq) m ( about sur; of de)‘Carlton Books’ — ‘Éditions fpl Carlton’
2) ( part) (of novel, trilogy) livre m, tome m; (of poem, epic, bible) livre m3) Finance (for recording deposits, withdrawals) livret m bancaire4) ( exercise book) cahier m5) (of cheques, tickets, vouchers, stamps) carnet mbook of matches — pochette f d'allumettes
6) ( in betting)to open ou start a book on — ouvrir les paris sur
7) ( directory) annuaire m8) ( rulebook) règlement mto do things by the book — fig suivre le règlement
9) ( opera libretto) livret m2.books plural noun1) ( accounts) livres mpl de comptes, comptabilité f [U]to keep the books — tenir les comptes, s'occuper de la comptabilité
2) ( records) registre m3.to be on the books of — être inscrit à [organization]
transitive verb1) ( reserve) réserver [table, room, taxi, ticket]; faire les réservations pour [holiday]; engager [babysitter, entertainer]to book something for somebody —
to be fully booked — être complet/-ète
2) ( charge) [policeman] dresser un procès-verbal or un P.V. (colloq) à [motorist, offender]; US ( arrest) arrêter [suspect]3) GB Sport [referee] donner un carton jaune à [player]4.intransitive verb réserverPhrasal Verbs:- book in- book up••to throw the book at somebody — ( reprimand) passer un savon (colloq) à quelqu'un; ( accuse) n'omettre aucun chef d'accusation ( quand on arrête quelqu'un); ( punish or sentence) donner le maximum à quelqu'un
in my book — (colloq) à mon avis
-
15 penalizar
verboDESPORTO foi penalizado com um cartão amareloil a été pénalisé d'un carton jaune; il a reçu un carton jauneforam muito penalizados pela chuvails ont été très pénalisés par la pluiefiquei penalizado com a notíciaj'ai été peiné de l'apprendre -
16 book
A n1 ( reading matter) livre m, bouquin ○ m (about sur) ; history book livre d'histoire ; a book of un recueil de [quotations, poems, proverbs] ; ‘Carlton Books’ ( title of firm) ‘Éditions fpl Carlton’ ;2 (division, part) (of novel, trilogy) livre m, tome m ; (of poem, epic, bible) livre m ; the Book of Genesis/of Kings le livre de la Genèse/des Rois ;5 (of cheques, tickets, vouchers, stamps) carnet m ; book of matches pochette f d'allumettes ; book of needles porte-aiguilles m ;6 ( in betting) to keep a book on prendre des paris sur ; to open ou start a book on ouvrir les paris sur ;9 ( opera libretto) livret m.1 Accts, Comm livres mpl de comptes, comptabilité f ¢ ; to keep the firm's books tenir les livres or les comptes de l'entreprise, s'occuper de la comptabilité de l'entreprise ;2 Admin ( records) registre m ; to be on the books of être inscrit à [club, organization] ; we have many small businesses on our books nous avons beaucoup de petites entreprises dans nos fichiers.C vtr1 ( reserve) réserver, retenir [table, seat, room, cabin, ticket] ; faire les réservations pour [holiday] ; réserver [taxi] ; engager [babysitter, driver, entertainer] ; to book sth for sb, to book sb sth réserver qch pour qn ; to book sb into a hotel réserver une chambre dans un hôtel pour qn ; I've booked him a room, I've booked him into a hotel je lui ai reservé une chambre (dans un hôtel) ; to be fully booked être complet/-ète ; Saturday's performance is fully booked c'est complet pour samedi soir, on joue à guichets fermés samedi soir ; my Tuesday afternoons are booked je suis pris le mardi après-midi ; I'm fully booked this week je suis pris tous les jours cette semaine ;2 ( charge) [policeman] dresser un procès-verbal or un P.V. ○ à [motorist, offender] ; US ( arrest) arrêter [suspect] ; he was booked for speeding il a été poursuivi pour excès de vitesse ;3 GB Sport [referee] donner un carton jaune à [player] ; two players were booked deux joueurs ont reçu un carton jaune ;4 Comm, Fin inscrire [order] ; to book goods to sb's account mettre des marchandises sur le compte de qn.I can read her like a book, she is (like) an open book to me elle ne peut rien me cacher ; his past is an open book il n'a rien à cacher sur son passé ; economics is a closed book to me je ne connais rien à l'économie ; she is a closed book to me je n'arrive pas à la comprendre ; to throw the book at sb ( reprimand) passer un savon ○ à qn ; ( accuse) n'omettre aucun chef d'accusation (quand on arrête qn) ; ( punish or sentence) donner le maximum à qn ; to be in sb's good books être dans les petits papiers de qn ○ ; to be in sb's bad books ne pas avoir la cote avec qn ; in my book ○ it's a crime à mon avis or d'après moi c'est un crime ; to bring sb to book demander des comptes à qn, faire rendre des comptes à qn (for pour) ; here's one for the book! on s'en souviendra! ; you shouldn't judge a book by its cover ≈ l'habit ne fait pas le moine.■ book in:▶ book in GB ( at hotel) ( check in) se présenter à la réception ; ( make reservation) réserver une chambre ; we booked into the hotel at 3 o'clock nous sommes arrivés à l'hôtel à trois heures ;▶ book [sb] in réserver une chambre pour.■ book up: tourists have booked up all the rooms avec les touristes, il n'y a plus une chambre de libre ; to be booked up être complet/-ète ; the hotel is booked up until next month l'hôtel est complet jusqu'au mois prochain ; I'm booked up every evening next week je suis pris tous les soirs la semaine prochaine. -
17 name
name [neɪm]nom ⇒ 1 (a)-(d) réputation ⇒ 1 (c) personnage ⇒ 1 (d) nommer ⇒ 3 (a)-(c) désigner ⇒ 3 (b), 3 (c) citer ⇒ 3 (b)1 noun(a) (of person, animal) nom m; (of company) raison f sociale; Finance (of account) intitulé m; (of ship) devise f, nom m; (of play, novel etc) titre m;∎ full name nom et prénoms mpl;∎ what's your name? quel est votre nom?, comment vous appelez-vous?;∎ my name's Richard je m'appelle Richard;∎ what name shall I say? (to caller) qui dois-je annoncer?;∎ the house is in his wife's name la maison est au nom de sa femme;∎ I know her only by name je ne la connais que de nom;∎ she knows all the children by name elle connaît le nom de tous les enfants;∎ to mention sb/sth by name nommer qn/qch;∎ the shares are in my name les actions sont à mon nom;∎ he is known or he goes by the name of Penn il est connu sous le nom de Penn, il se fait appeler Penn;∎ someone by or of the name of Penn quelqu'un du nom de ou qui s'appelle Penn;∎ I know it by or under a different name je le connais sous un autre nom;∎ he writes novels under the name of A.B. Alderman il écrit des romans sous le pseudonyme de A.B. Alderman;∎ our dog answers to the name of Oscar notre chien répond au nom d'Oscar;∎ to put a name to a face mettre un nom sur un visage;∎ have you put your name down for evening classes? est-ce que vous vous êtes inscrit aux cours du soir?;∎ she was his wife in all but name ils n'étaient pas mariés, mais c'était tout comme;∎ Football he had his name taken il a eu un carton jaune;∎ he is president in name only il n'a de président que le nom, c'est un président sans pouvoir;∎ Cannon Gait is a huge name in the publishing business Cannon Gait est une entreprise très importante dans le monde de l'édition;∎ what's in a name? on n'a pas toujours le nom que l'on mérite;∎ to call sb names injurier ou insulter qn;∎ she called me a rude name elle m'a insulté;∎ money is the name of the game c'est une affaire d'argent;∎ ah well, that's the name of the game c'est comme ça!, c'est la vie!;∎ not to have a penny/a decent pair of shoes to one's name ne pas avoir un centime/une paire de chaussures convenable à soi;∎ to have several books to one's name être l'auteur de plusieurs livres;∎ the company trades under the name of Scandia la société a pour dénomination Scandia(b) (sake, authority) nom m;∎ in the name of freedom au nom de la liberté;∎ in God's name!, in the name of God! pour l'amour de Dieu!;∎ familiar what in the name of God or Heaven are you doing? que diable faites-vous là?;∎ in the name of the law au nom de la loi;∎ halt in the name of the King! halte-là, au nom du Roi!(c) (reputation → professional or business) nom m, réputation f;∎ to make or to win a name for oneself se faire un nom ou une réputation;∎ we have the company's (good) name to think of il faut penser au renom de la société;∎ they have a name for efficiency ils ont la réputation d'être efficaces;∎ to have a good/bad name avoir (une) bonne/mauvaise réputation;∎ to get a bad name se faire une mauvaise réputation(d) (famous person) nom m, personnage m;∎ he's a big name in the art world c'est une figure de proue du monde des arts;∎ all the great political names were there tous les ténors de la scène politique étaient présents;∎ famous name (person) célébrité f∎ they named the baby Felix ils ont appelé ou prénommé le bébé Felix;∎ she wanted to name her son after the President elle voulait donner à son fils le prénom du président, elle voulait que son fils porte le prénom du président;∎ American the building is named for Abraham Lincoln on a donné au bâtiment le nom d'Abraham Lincoln;∎ the guy named Chip le dénommé Chip∎ the journalist refused to name his source le journaliste a refusé de révéler ou de donner le nom de son informateur;∎ whatever you need, just name it vos moindres désirs seront exaucés;∎ you name it, we've got it demandez-nous n'importe quoi, nous l'avons;∎ name the books of the Old Testament citez les livres de l'Ancien Testament;∎ to name names donner des noms;∎ let us name no names ne nommons personne;∎ he is named as one of the consultants son nom est cité ou mentionné en tant que consultant;∎ Law to name sb as a beneficiary (in one's will) désigner qn comme bénéficiaire;∎ Law to name sb as a witness citer qn comme témoin;∎ to name and shame dénoncer publiquement les responsables∎ she has been named as president elle a été nommée présidente;∎ she was named (as) best supporting actress elle a été élue pour le meilleur second rôle féminin;∎ 22 June has been named as the date for the elections la date du 22 juin a été retenue ou choisie pour les élections;∎ name your price votre prix sera le mien, dites votre prix;∎ they've finally named the day ils ont enfin fixé la date de leur mariage∎ to name an MP ≃ suspendre un député= titre réservé aux membres investissant leur fortune personnelle dans la compagnie d'assurances Lloyd's et s'engageant à avoir une responsabilité illimitée en cas de sinistre►► Marketing name brand marque f;∎ today is his name day c'est aujourd'hui sa fête;Marketing name licensing cession f de licence de nom;British Cinema & Theatre name part vrai rôle m; (title role) = rôle qui donne son titre à la pièce ou au film;Marketing name product marque f -
18 kaart
♦voorbeelden:de hoge kaarten • les hautes carteslage kaarten • basses cartesde kaart geven • distribuer les carteskaarten wassen • battre les cartesgroene kaart • carte verteeen kaart van Europa • une carte de l'Europe6 mag ik de kaart van u? • (garçon,) la carte, s'il vous plaîtdat is een haalbare kaart • c'est (tout à fait) réalisabledat is geen haalbare kaart • c'est irréalisableopen kaart spelen • jouer cartes sur tablehij speelt geen open kaart • il agit en-dessousde kaart leggen • tirer les cartes (à qn.)zijn kaarten op tafel leggen, blootleggen • abattre son jeude kaarten liggen nu anders • le vent a tournéiemand in de kaart kijken • connaître le dessous des cartes de qn.zich in de kaart laten kijken • ne pas savoir cacher son jeuzich niet in de kaart laten kijken • cacher son jeuiemand in de kaart spelen • faire le jeu de qn.van de kaart zijn • avoir perdu les pédales -
19 желтая карточка
adjfootb. carton jaune -
20 booking
booking [ˈbʊkɪŋ]1. nouna. (British) réservation f2. compounds* * *['bʊkɪŋ]1) GB ( reservation) réservation f2) ( for performance) engagement m3) GB ( from referee)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Carton Jaune — Pour l’article homonyme, voir Carton jaune (homonymie). Cartons rouge et … Wikipédia en Français
Carton jaune — Pour l’article homonyme, voir Carton jaune (homonymie). Cartons rouge et jaune du football Un carton jaune … Wikipédia en Français
Carton Jaune (Film) — Pour les articles homonymes, voir Carton jaune (homonymie). Carton jaune (Fever pitch) est un film anglais de David Evans sorti en 1997. Il est adpaté du livre du même nom de Nick Hornby. Sommaire 1 Synopsis … Wikipédia en Français
Carton jaune (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Sport 2 Cinéma 3 Littérat … Wikipédia en Français
Carton jaune (film) — Pour les articles homonymes, voir Carton jaune (homonymie). Carton jaune (Fever pitch) est un film anglais de David Evans sorti en 1997. Il est adpaté du livre du même nom de Nick Hornby. Sommaire 1 Synopsis 2 … Wikipédia en Français
Carton jaune (roman) — Pour les articles homonymes, voir Carton jaune (homonymie). Carton jaune (titre original : Fever Pitch) est un roman britannique de Nick Hornby publié en 1992. Synopsis L histoire raconte la vie d un supporter du club de football d Arsenal.… … Wikipédia en Français
Carton Rouge — Cartons rouge et jaune du football … Wikipédia en Français
carton — [ kartɔ̃ ] n. m. • v. 1500; it. cartone, augment. de carta « papier » 1 ♦ Feuille assez épaisse, faite de pâte à papier (papier grossier ou ensemble de feuilles collées). Carton pâte ou carton gris, fait de vieux papiers, de rognures. Carton… … Encyclopédie Universelle
carton-pâte — carton [ kartɔ̃ ] n. m. • v. 1500; it. cartone, augment. de carta « papier » 1 ♦ Feuille assez épaisse, faite de pâte à papier (papier grossier ou ensemble de feuilles collées). Carton pâte ou carton gris, fait de vieux papiers, de rognures.… … Encyclopédie Universelle
carton-pierre — carton [ kartɔ̃ ] n. m. • v. 1500; it. cartone, augment. de carta « papier » 1 ♦ Feuille assez épaisse, faite de pâte à papier (papier grossier ou ensemble de feuilles collées). Carton pâte ou carton gris, fait de vieux papiers, de rognures.… … Encyclopédie Universelle
carton-amiante — carton [ kartɔ̃ ] n. m. • v. 1500; it. cartone, augment. de carta « papier » 1 ♦ Feuille assez épaisse, faite de pâte à papier (papier grossier ou ensemble de feuilles collées). Carton pâte ou carton gris, fait de vieux papiers, de rognures.… … Encyclopédie Universelle